友達家族と子連れハワイ旅行で「アウトリガーリーフワイキキビーチリゾート」のコネクティングルームを予約!

2017年夏のハワイ旅行は4家族15人の大所帯!

我が家含め3家族は7泊9日で、後半5泊は
貸別荘の記事1
貸別荘の記事2
に書いた、カハラ地区の貸別荘「カハラ・ハレ」に宿泊予約している。

前半2泊は、他の2家族と立地や値段など優先したい条件を相談した結果「アウトリガーリーフ・ワイキキビーチリゾート」が希望に合っていそう。

ワイキキの西端にあり、ビーチフロントなので部屋からすぐビーチに行けるのが魅力的。ショッピングモールの「ワイキキビーチウォーク」に隣接しているので買い物も便利。
そうと決まったらさっそくホテル予約ならHotels.com
で予約!

あ、我が夫婦が言い出しっぺなので幹事です。

友達ファミリーと一緒の宿泊なので、せっかくだからコネクティングルームをリクエストをしてみることに。

コネクティングルームとは、ホテルのルームタイプのひとつで、隣り合わせの部屋を内側のコネクティングドアでつなげた続き部屋のこと。廊下に出ずにお互いの部屋を行き来できるので、家族旅行やグループ旅行向きのルームタイプ。
10年前、初めてのハワイ旅行で泊まったヒルトンハワイアンビレッジでも、このタイプの部屋に友達4人(ツイン2部屋のコネクティングルーム)で泊まってとても便利だった!
ちなみにドアでつながっていない隣り合わせの部屋は、アジョイニングルームと言うそう。家族や友人同士でもプライバシーを確保したい場合はこちらがより良さそう。私たちは、お互いで子供の面倒を見合いっこする為にも(ママ達の思惑w)敢えてコネクティングルームに。

リクエスト方法はいたって簡単。
ホテルの予約完了後、ホテルに直接以下のようなメールを送信するだけでOK!

夫の中学英語でも十分伝わりました!
おそらく・・・笑

Aloha sir:

My name is Taro Yamada.
We have a reservation at your hotel
from Aug. 1 to Aug. 3.
Our Conf No. is 1234567,1234568.

I email  you because I have something
I want to ask you.

If it’s possible, we would like to have
adjoining or connecting rooms
and a handheld shower room.

I’m looking forward to hear from you.
Mahalo,

Taro Yamada

ちなみに「a handheld shower」は壁に固定されていない、動かすことができるシャワーヘッドのこと。
2年前、ゆみぞうが1歳の時の子連れハワイ旅行で学んだけど、子供が小さいと固定されたシャワーは使いづらいので、可動式シャワーは結構マスト!なのでこちらも忘れずリクエストしてみた。
必要ならベビーベッドやベッドガードをリクエストするのもアリかと。

すると、ホテル側から以下の回答があり、確約ではないもののリクエストは完了。
コネクティングルームが無理でも、同じフロアにはしてもらえそうな気がする返答。

オペレーター
Aloha:
 
Thank you for choosing to stay
at the Outrigger Reef Waikiki Beach Resort.

I have updated notes the reservations for
connecting or same floor. 

Please note that ALL requests are based upon
availability on the day of arrival and are not guaranteed.

The staff will try everything possible
to assist with the requests.

Mahalo,

事前に1通メールを送るだけで、現地での滞在が快適になるので、google翻訳を片手に勇気をもって、チャレンジするのがオススメ!!

ABOUTこの記事をかいた人

静岡県浜松市在住の35歳ワーキングママ。 コストコ浜松と子連れハワイ、子連れ沖縄旅行が大好き!! コストコ浜松には週1、ハワイは年1、沖縄は年2回は通ってます。経験した中でオススメ情報・便利グッズをお届けするブログ。